Мне видится что это очень НЕВЕРНЫЙ перевод первоисточника.
21. Langhana. Как утверждается в «Вайю-таттва-пракара-не», пересекая один воздушный поток и попадая в другой, вима-на встречается солнечным заревом baadaba и возгорается. Чтобы это предотвратить, нужно электрическую и воздушную энергии виманы сосредоточить в ее жизненном центре и, повернувручку переключателя, перебросить виману в безопасное место.
А в начале читаем:
«Воздухоплаватель должен обрести навыки в maantrica и taantrica, kritaka и antaraalaka, goodha, или тайном, drishya и adrishya, или зримом и незримом, paroksha и aparoksha, сжатии и расширении, уметь менять облик, имитировать испуг и радость, светиться в темноте и, наоборот, становиться невидимым. Он должен уметь становиться потоком pralaya, владеть vimuksha, taara, уметь оглушать громоподобным рокотом, подпрыгивать в воздухе и, подобно змее, выписывать зигзаги. Он также должен владеть chaapala, уметь показывать себя со всех сторон, слышать исходящие издалека звуки, принимать различные формы, узнавать маневры врага, определять, откуда враг наступает, владеть stabdhaka (умением парализовать) и karshana (искусством притягивать, словно магнитом)».
зачем пилоту учиться "менять облик,светится..и т.д. если вимана управляется ручками переключателя???)))))))) Вимана управляется ментально!!!!!! я это точно помню) (управляла не я) у меня нет термы ума
